27 kwi 2014

Matsudappoiyo - Ponurość


Tytuł oryginalny: 殺風景

Tytuł romaji: Sappuukei
Tytuł polski: Ponurość
Tekst i muzyka: Aoka
Wokal: Matsudappoiyo


Ty zawsze masz na twarzy uśmiech.
Ale nawet gdy kierujesz go do mnie, to wydaje się on być wymuszony poczuciem obowiązku.
Twój głos, do słyszenia którego tak przywykłem,
psotnie łaskotał bębenek mojego prawego ucha.

Aa, czemu tak się dzieje?
Nawet zapach, który zawsze tu był, znika,
a my nie możemy spędzać czasu tylko we dwoje.

Ciągle tylko się zawodzę, więc znów uciekam się do ciągu dalszego tamtego snu.
Gonię twoją nieosiągalną sylwetkę.
Paznokieć na twoim małym paluszku i twoje przerzedzone włosy
zawsze były dla mnie czymś wyjątkowym.

Nadal wyraźnie pamiętam jak podenerwowana drapałaś się w policzek,
jak gdybyś nie potrafiła wymyślić nawet najprostszej wymówki.

Nie ukrywaj przede mną niczego, bo ja przejrzę każde twoje kłamstwo.
Przestań bezcelowo się szarpać. Nie uciekaj.

Nie obchodzi mnie, że to nieczyste pragnienie, spaczone uczucie.
Chcę zawsze móc oglądać twój uśmiech.
Stojąc tyłem tak daleko od ciebie, nie słyszę nawet
twojego głosu. Mam rację?

Chcę dowiedzieć się wszystkiego z słów, które zerkają na mnie zza twoich drzwi.
Przypominam sobie wszystkie twoje miny i liczę je.
Twój uśmiech, twój głos, twoje zwyczaje - pamiętam wszystko.
I wciąż ciągle na ciebie patrzę.

Tam, za tymi nieznajomymi drzwiami,  jesteś ty.
Przez niewielką szparę widzę ponurość za nimi.
Stojąc tyłem tak daleko od ciebie, ani ja sam ani moje uczucia
nie dosięgają cię, dlatego...



Będę patrzył na ciebie teraz i zawsze.

25 kwi 2014

GUMI - Pani Pała


Tytuł oryginalny: 赤点先生
Tytuł romaji: Akaten sensei
Tytuł polski: Pani Pała
Tekst i muzyka: Nanahoshi Kangen Gakudan
Wokal: GUMI


Z beztroskim uśmiechem spojrzałeś w drugą stronę i się rumienisz.
Widzę, że szukasz wymówki.
Mówisz, że do niedozwolone, a ja tylko chcę pokazać ci tę
nową bieliznę. Upij się i "zajmij się" mną.

Może i migot uszczerbionej miłości mnie rani,
ale ja po prostu chcę wiedzieć jakie masz do mnie uczucia.

Zmieńmy ławki. Posadzę cię przed moim biurkiem,
żebym mogła widzieć twoją twarz, jak śpisz.
Ciekawe, czy zawsze będzie mnie kochał.

Niezagojone blizny, ślady po pocałunkach odpędzających zazdrość.
Umyślne wybieranie złych odpowiedzi, porady do nauki.

Udawanie niewiedzy i niewinności. Zawodzę się i dopadają mnie przykre dolegliwości.
Odrzucam wahania i zmniejszam dystans.

Jesteśmy stworzeniami, które po posunięciu się o krok za daleko,
tracą swoją wartość nazywaną byciem płcią piękną.

Zmieńmy ławki. Posadzę cię na samym końcu,
żebym mogła widzieć twoją smutną twarz.
Ciekawe, czy zawsze będę tak mogła manipulować twoimi uczuciami.

Niewiele trzeba, żeby granice zauroczenia się zachwiały,
jednak miłość nigdy nie stanie się czymś pobłażliwym.

Naprawmy to. Poza klasą,
bo w końcu jesteśmy mężczyzną i kobietą.
Ty też kiedyś dorośniesz i zawrócą ci głowę inne rzeczy.

Pożegnajmy się. Żeby nasz zgniły związek
nie pojawił się w czołówce jutrzejszej gazety.

Ciekawe, czy będziesz mnie kochał nawet po skończeniu szkoły.

20 kwi 2014

6 Vocaloidów - Party×Party


Tytuł oryginalny: Party×Party
Tytuł romaji: ---
Tytuł polski: ----*
*W tytule jest gra słów, którą ciężko przetłumaczyć na polski. "Party" może znaczyć "przyjęcie/impreza", ale również "grupa/drużyna" (często używane w grach MMORPG, skracane czasami do "PT").
Tekst i muzyka: Hitoshizuku i Yama
Wokal: Hatsune Miku, Kagamine Rin i Len, Megurine Luka, KAITO i MEIKO


Mija czarowna noc rozświetlona przedziwnym światłem księżyca.
W taką piękną nocą nie chcę być sama!
Chcę iść na przyjęcie cudowne jak ze snu.
Nie ma co zwlekać! Natychmiast wyruszam w podróż!

"Czyżby szła tędy panienka ze znaczkiem początkującego?" "O co chodzi~?"
"Gdzie się panienka wybiera sama w taką noc?" "Na przyjęcie!"
"Cóż za zbieg okoliczności! My też jesteśmy w trakcie podróży." "Och, faktycznie, co za zbieżność! "
"A zatem możemy raczysz nasz towarzyszyć? W drodze na najlepsze przyjęcie!"

"W barze Nico Nico..." "Zabawni jegomoście..."
"Szukają..." "Wspaniałego przyjęcia!"

Dalej! Szukać towarzyszy! <Party×Party> Wszyscy chętni do zabawy są mile widziani!
Powitanie pięścią...? Chociaż raz...? OK! Szalejcie!
Hej, mogę dołączyć? Proszę bardzo! <Party×Party> Śpiewajcie i tańczcie! Wszyscy razem!
I ten i tamten to teraz kumpel. Cieszcie się tym chaotycznym bankietem!

"Zgromadziła się nam tu całkiem osobliwa drużyna." Racja~"
"Nowicjuszka... snajper, tancerka, trubadur, barmanka!" "...Ej, a kupiec to co?!"
"...A zatem w tej chwili wyruszajmy w poszukiwaniu przygody!" "OK! Chodźmy!"
"Trochę się denerwuję... Ale to na pewno...!" "Najlepsze party!"

Przez Ruiny Ułudy do Tajemniczego Dworu.
Przeć do przodu na wschód, na południe!
Dalej! Szukać ekscytacji! <Hurry×Hurry> Zabawna podróż to podróżna pełna niebezpieczeństw!
Przy okazji wbijaj też levele! Ups! Chyba jestem w tarapatach! Ratunku?!
Hej, tu i tam! Którędy? Tamtędy? Przeć naprzód bez wahań!
Finałem naszej wielkiej przygody na pewno będzie wspaniały bankiet. Nie mogę się doczekać!

"Sprawdzam obecnooość!" "Taaak!"
1, 2, 3, 4, 5, 6! "Wszyyyscyyy!"
"Trubaduuur!" "Śpiewajmy~!"
"Tancerkaaa!" "Zatańczymy?"
"Kupieeec!" "Sprawy pieniężne zostawcie mi!"
"Barmankaaa!" "Mam zapasy na długo!"
"Snajpeeer!" "Gotowy do strzału!"
"Ale to jeszcze nie koniec, wiecie?" "Róbcie hałas!!"

Nasza podróż już wkrótce sięgnie finału!
Czas wkroczyć na ostatni poziom!

"Ataaaaak!!"

"Dalej! Co za bal! Więcej hałasu! <Party×Party> Na rozróbę przyszła silna drużyna!
Powitanie pięścią...? Dajmy z siebie wszystko, co? OK! Szalejcie!
Ej, gdzie jest Król Demonów? <Hurry×Hurry> Co co co co? Czegoś chyba brakuje?
"Nareszcie moja kolej! Przykro mi, że musieliście czekać!" Hę?!" "Teraz będzie na poważnie! Super party! ♪♪"

Towarzysze, dziś noc gromadzimy się! <Hurry×Hurry> Niech ci, którzy chcą zaszaleć, "patrzą na mój palec!"
Nie koniec...! Nadal macie siłę? Słabiaki! Weźcie to na serio, co?! Gotowi? No już!!
Hej, mogę dołączyć? Proszę bardzo! <Party×Party> Śpiewajcie i tańczcie! Wszyscy razem!
I ten zły i ten dobry są tu jak kumple?! Cieszcie się tym chaotycznym bankietem!

"Cała ta szalenizna mnie zmęczyła... Fu."
W takim razie miłych snów aż do samego rana!


9 kwi 2014

Hatsune Miku - Opowieść o tobie i czarach



Tytuł oryginalny: 君と魔法の物語を
Tytuł romaji: Kimi to mahou no monogatari o
Tytuł polski: Opowieść o tobie i czarach
Tekst i muzyka: Yukkedoluce
Wokal: Hatsune Miku


Jesteś w trakcie pisania opowieści; długiej, a zarazem krótkiej opowieści.
Rozpaczliwie starałaś się napisać ją od nowa, prawda?
Mimo że nie możesz nawet znów jej przeczytać.

Proszę, pozwól mi usłyszeć trochę twojej opowieści.

Od teraz pisz razem ze mną.
Napiszmy opowieść, którą czytać będziemy mogli tylko my.

Królewna w mojej opowieści sama rzuciła na siebie czar.
Uczyniła to chcąc pozbyć się swoich błędów i blizn.
Cały ten scenariusz należy do ciebie.

Pozwolę ci usłyszeć trochę mojej opowieści.

Od teraz idź razem ze mną.

O twojej opowieści sprzed naszego spotkania nie wiem ani trochę.
Nie musisz opowiedzieć mi jej całej, ale nie musisz też pozbyć się jej całej.
W trakcie pisania jakiej opowieści jesteś "teraz"?

Od teraz szukaj razem ze mną.
Poszukajmy sposobu na zdjęcie czaru, który sama na siebie rzuciłaś.

Od teraz pisz razem ze mną.
Napiszmy opowieść bez "końca" należącą tylko do nas.
We dwoje wymyślmy dla nas nową opowieść.

Jesteś w trakcie pisania opowieści; długiej, a zarazem krótkiej opowieści.
Wygląda na to, że na mnie też rzuciłaś czar. Nie chcę, żebyś kiedykolwiek go zdjęła.

Ulotny czar.
Czar szczęścia.