28 gru 2015

Bisu - Panna młoda nekrofila


Tytuł oryginalny: ネクロの花嫁
Tytuł romaji: Nekuro (necro) no hanayome
Tytuł polski: Panna młoda nekrofila
Tekst i muzyka: Kanon69
Wokal: Bisu


Przez twoje zamilkłe wargi obdarzę cię oddechem życia.
Dziś noc “ty” odrodzisz się w postaci tej samej, co dawniej.

Dziewczę o białej cerze kaszlnęło. “Ofiaruję swe ciało tobie.”
Lekarz w białym fraku szepnął. “Udam się po ciebie.”

Dziewczę o białej cerze zwiędło. Opuścił ją cały świat.
Lekarz w białym fraku zlitował się nad nią. Ułożył ją do snu w miejscu z dala od oczu innych.

Nawet gdy zaczęła gnić, jej twarz pozostała piękna.
W mauzoleum, gdzie byli tylko we dwoje, lekarz zakochał się w niej.

Czy to wieczna miłość, czy zakazany czyn?
Chciałby tylko znów ją spotkać, czy należy uznać to za grzech?

Przez twoje zamilkłe wargi obdarzę cię oddechem życia.
Dziś noc złączą nas śluby, choć błogosławienia nie otrzymamy.

“Twoje oczy rozłożyły się, więc wstawię ci błękitne szklane oczy.”
“Twoje ramiona rozpadają się, więc zakryję je nową, jedwabistą skórą.”
“Twoje wnętrzności naruszono, więc owinę ję bawełnianą gazą.”
“Ustroję cię w białą suknię ozdobioną klejnotami.”

Za każdym razem, gdy zgnijesz, ja naprawię cię na nowo.
Śpiewając o swej miłości, lekarz ponownie splamił sobie dłonie.

W końcu szkaradny potwór ujrzał światło dnia.
Lekarz, który “go” stworzył, wołał o łaskę.
“Nasza miłość jest wieczna! Takie było jej życzenie!
Wy ją opuściliście stwierdziwszy, że wkrótce umrze!”

Aa, żałośliwa panna młoda wciąż milczy.
Dziś noc zostaniemy osądzeni
według sprawiedliwości tych, którzy ją opuścili.

Kto ma rację?

27 gru 2015

Hatsune Miku i GUMI - Soap Lagoon

Ostrzeżenie! 
Tekst piosenki zawiera treści nieodpowiednie dla osób poniżej 18-tego roku życia.


Tytuł oryginalny: ソープラグーン
Tytuł romaji: Soopu raguun (Soap lagoon)
Tytuł polski: Mydlana laguna
Tekst i muzyka: MASA
Wokal: Hatsune Miku i GUMI

Witam, jesteś moim klientem na dziś?
A, dobrze. Masz gumki?
Trochę zmoczyć, pokołysać i już k-o-n-i-e-c.

Mam kilka ważnych zastrzeżeń.
Musisz mieć obcięte paznokcie i nie możesz się we mnie zakochać!
Tego musisz przestrzegać!
Pozbądź się dumy dla pieniędzy!

Witam, ty jesteś moim następnym klientem?
A, dobrze. Masz gumki?
Bo ja żadnych nie mam.

Chyba już się przyzwyczaiłaś, co? W następnej kolejności
weź go do buzi i wydawaj ładne dźwięki!
Tego musisz przestrzegać!
Pozbądź się dumy dla pieniędzy!

Szukamy podobnych do nas i ukrywamy swoje słabości.
Robimy konkursy, która wydaje najlepsze dźwięki.
Ilu wykończyłaś? Ile razy doszli?
Takie właśnie rzeczy decydują o naszym statusie.

Szukamy podobnych do nas i tym sposobem zarabiamy.
W efekcie robią to wszystkie koleżanki.
Ilu wykończyłaś? Ile razy doszli?
Takie właśnie rzeczy decydują o naszym statusie.

Wszystkie prostytutki w Mydlanej Lagunie, zajęte.
Musiałeś długo się wstrzymywać.
Teraz zajmiemy się twoimi miłosnymi sokami.
Podobam ci się, bo nie wstydzę się własnego pożądania?

Wszystkie prostytutki w Mydlanej Lagunie, zajęte.
Uwielbiam to uczucie w gardle.
Teraz zajmiemy się twoimi miłosnymi sokami.
Podobam ci się, bo nie wstydzę się własnego pożądania?

Witam, jesteś moim klientem na dziś?
A, dobrze. Masz gumki?
Chcesz, żebym była na górze?
Dobra, to wsiadam.

Mam kilka ważnych zastrzeżeń.
Nie możesz włożyć go bez gumki!
Tego musisz przestrzegać!
Pozbądź się dumy dla pieniędzy!

To znów ty? Dziś znów chcesz ze mną?
No dobra. Masz gumki?
Trochę zmoczyć, pokołysać i d-a-l-e-j.

Chyba już się przyzwyczaiłam! W następnej kolejności
weź go do buzi i wydawaj ładne dźwięki!
Tego musisz przestrzegać!
Pozbądź się dumy dla pieniędzy!

To kobieca robota, które polega na zaspokajaniu
potrzeb mężczyzn w zamian za pieniędze.
Ilu wykończyłaś? Ile wzięłaś do buzi?
Takie właśnie rzeczy decydują o naszym statusie.
(2x)

Wszystkie prostytutki w Mydlanej Lagunie, zajęte.
Musiałeś długo się wstrzymywać.
Teraz zajmiemy się twoimi miłosnymi sokami.
Podobam ci się, bo nie wstydzę się własnego pożądania?

Wszystkie prostytutki w Mydlanej Lagunie, zajęte.
Uwielbiam to uczucie w gardle.
Teraz zajmiemy się twoimi miłosnymi sokami.
Podobam ci się, bo nie wstydzę się własnego pożądania?

(Wszystkie prostytutki w Mydlanej Lagunie, zajęte…)

25 gru 2015

Hatsune Miku - Ciepło twojego ciała


Tytuł oryginalny: 君の体温
Tytuł romaji: Kimi no taion
Tytuł polski: Ciepło twojego ciała
Tekst i muzyka: KuwagataP (apple41)
Wokal: Hatsune Miku


Zachwycona wspaniałością tamtych migoczących kolorów
stanęłam w miejscu.
Dawno je straciłam i ich widok sprawiał mi ból.
Wiedziałam już, że goniłam za ułudami.

Usłyszałam twoją znajomą barwę głosu.
Jego dźwięk rozlega się teraz gdzieś daleko stąd.
Chwile, gdy braliśmy się za ręce pragnąc ciepła,
zwykliśmy nazywać miłością.

Kwiaty kwitną, księżyc jest w pełni.
Malują one znów krajobraz na nowy kolor.
Któregoś dnia zapomnę to, że tu byliśmy,
ciepło twojego ciała i obejmie mnie chłód. Tylko tyle.

W pojedynkę idę znajomymi ulicami.
Szukam miejsc, w których cię nie ma.
Po głowie zaczęły krążyć mi piękne wspomnienia,
więc zamknęłam oczy i znów się potknęłam.

Wiesz, może nawet gdybym powiedziała to na głos,
to nic by to nie zmieniło.
Zdaję sobie z tego sprawę, a mimo to wyciągam ręce
i wymyślam kolejne smutne kłamstwa.

Kwiaty więdną, księżyca ubywa.
Mija następna pora roku.
Twoja obecność i twój dotyk znikną,
jak gdyby nigdy nie istniały.

Wieczność, którą ci obiecałam,
zgniła gdzieś na krawędzi bezwładności.
Czy jak przyjdzie zima, po niej rozkwitnie wiosna,
zajdzie lato i zaśnie jesień,
to nastanie dzień, w którym będę mogła uznać
nasze spotkanie za coś dobrego?

Zawsze, zawsze
chciałam uśmiechać się razem z tobą.

W samotne noce i mniej samotne ranki
ktoś zawsze maluje mnie na inny kolor.
I to mi wystarcza. Któregoś dnia zapomnę,
jakim uczuciem było twoje ciepło i zasnę.
Żegnaj, mój ukochany.
Skoro nie możesz wrócić, to zniknij wreszcie z mojej głowy.

22 gru 2015

Kagamine Rin i Len - Re:birthed


Tytuł oryginalny: Re:birthed
Tytuł polski: Od:rodzeni
Tekst i muzyka: Hitoshizuku i Yamasankakkei
Wokal: Kagamine Rin i Len


Przez palce niczym piasek
przelewa mi się wszystko to,
czego pragnąłem i wreszcie zdobyłem.

Urodziliśmy się i żyjemy po to,
aby ograbiać się i zabijać.
Tylko po to istniejesz i ty i ja
i nie dane jest nam nawet w to zwątpić.

Łączą nas spaczone okowy spiralnego więzienia.
W końcu zawsze tylko płaczemy w głębi serca, że taki nasz los.
Kręcimy się dookoła podążając drogą rozpaczy.
Ulgę przynosi jedynie wybijanie innym z głowy obcych ideałów.
Kurczowo trzymamy się żałosnych, beznadziejnych emocji, do których nie chcemy się przyznać.
...Zostaje nam tylko się śmiać, prawda?

Nie mam już nic, czego chciałabym chronić.
Czemu walczysz? Nie potrafię na to odpowiedzieć.
Skoro mam podnieść spaloną sprawiedliwość i tańczyć w jej popiołach,
to zabij moje zmętniałe żale.

W tym zatęchłym czarno-białym świecie,
gdzie zerwałam wątły kwiat,
przyjemność sprawia mi tylko czerwień rodzona przez zimne żelastwo.

Zostaliśmy stworzeni po to, aby ograbiać się i zabijać
i nie mamy innego wyjścia, jak tak żyć.
Nie dotykaj tymi brudnymi rękami hipokryta
mojej mizernej przeszłości i pustej przyszłości!

Moje głupie sny są już tylko wspomnieniami.
W końcu zawsze tylko śmiejemy się, że taki nasz los.
Uwiedzeni przez rozpacz tańczymy z nią.
W koszmarach dręczą nas dawno wybite z głów ideały.
Chcemy z tym skończyć, wszystko zapomnieć, zniknąć. Rzucamy się w wir tych emocji.
...Zostaje nam tylko się śmiać, prawda?

Nawet jeśli cię zniszczę, jeśli zniszczę cię,
to moje serce nie zazna spokoju.
Skoro mam podnieść zamalowaną sprawiedliwość i przybrać barwę jej popiołów,
to ukryj przede mną tę mętną rzeczywistość.

Jeśli naszym przeznaczeniem było żyć,
aby ograbiać się i zabijać…
to wolałbym, by nasze złączone dłonie i ciepłe głosy
pozostały zatracone w mojej pamięci.

Moje głupie sny są już tylko wspomnieniami.
W końcu zawsze tylko płaczemy w głębi serca, że taki nasz los.
Kręcimy się dookoła podążając drogą rozpaczy.
Ulgę przynosi jedynie wybijanie innym z głowy obcych ideałów.
Kurczowo trzymamy się żałosnych, beznadziejnych emocji, do których nie chcemy się przyznać.
...Zostaje nam tylko płakać, prawda?

Nie mam już powodu do walki.
A mimo to… czemu nie mogę się powstrzymać?
To, że podnoszę spaloną sprawiedliwość i kurczowo trzymam się jej popiołów,
jest dowodem mojego istnienia, który tu zostawię.

Łączą nas spaczone okowy spiralnego więzienia.
W napadzie furii wyciągam miecz i mój mózg kręci się,
przenika go potrzeba wybicia wszystkich marzeń.
Chcę cię zniszczyć, chcę cię ocalić, nie wybaczę ci… Która z tych myśli należy teraz do mnie?
...Nie mam już pojęcia.

Kogo chcesz chronić?
Kogo chcesz zniszczyć?
Drżącymi rękami chwyciłeś splamioną czerwienią odpowiedź.
Zniszczę nas i nasze brudne serca.
Połóż wreszcie temu koniec...

20 gru 2015

Hatsune Miku - Ściąć choinki!


Tytuł oryginalny: クリスマスツリーを切り倒せ!
Tytuł romaji: Kursimasu tsurii (Christmas tree) wo kiritaose!
Tytuł polski: Ściąć choinki!
Tekst i muzyka: DeadballP
Wokal: Hatsune Miku


Jak zawsze siedziałam sama i wyglądałam przez okno.
Oczy zaczęły mi krwawić na widok migoczących tęczą kolorów lampek na drzewach.

Każdego roku słyszymy, jak ogłaszają, że coś źle się kończy.
I tego roku też na moim kalendarzu widnieją przekleństwa…

Ściąć choinki! Wyj, moja droga piło maszynowa.
Wyrzućmy choinki! Może dostaniemy złoty medal.
Przerobić choinki! Zróbcie z nich ozdoby na Nowy Rok.
Co za idioci obchodzą Święta?! Przygotujcie się lepiej na Nowy Rok.

Usłyszałam dzwonek do drzwi, a kiedy je otworzyłam, stanął przede mną Mikołaj.
Mikołaj z pistoletem w ręku powiedział, “Dawaj kasę!”

Przecież przez całym rok byłam grzeczna.
Dlaczego ja? Rzuciłam się na Mikołaja z pięściami.

Na szczycie choinek zamiast gwiazd dajcie rozgwiazdy!
Na gałęziach choinek zawieście kartki na Tanabatę*!
W donicy choinki posadźcie grzyby shiitake i hodujcie je!
Nie potrzebne mi żadne prezenty. Dawajcie zaraz kasę na Nowy Rok*!

_______________________________________________________
Przypisy tłumacza:

  • Tanabata - japońskie święto obchodzone w sierpniu. Wiesza się wtedy na drzewkach bambusowych podłużne kartki, na których wypisało się uprzednio swoje życzenia. Np. “Chciałabym, żeby dziewczyna, która mi się podoba, zwróciła na mnie uwagę” albo “Chciałbym, żeby moja żona była zdrowa.”
  • kasa na Nowy Rok - w Japonii, Święta są bardziej podobne do Walentynek niż do świąt - nie ma także zwyczaju dawania innym prezentów. Jednak jest zwyczaj dawania na Nowy Rok podarunki w formie kopert z pieniędzmi.

19 gru 2015

Amatsuki - Very merry Christmas


Tytuł oryginalny: ベリーメリークリスマス
Tytuł romaji: Berii merii kurisumasu (Very Merry Christmas)
Tytuł polski: Bardzo wesołych Świąt
Tekst i muzyka: Sakou Tomohisa (ShounenT)
Wokal: Amatsuki


Gdy miasto zaleje biel
i zapalą się lampki,
spotkamy się pod drzewem.
Dziś wszyscy mieszkańcy miasta
są pod wpływem niezwykłego czaru.

Byłaś trochę spóźniona, więc dobiegłaś na miejsce.
Oddychałaś ciężko tworząc białą parę.
Moje policzki są czerwone,
a bicie serce szybsze niż zwykle,
ale to niekoniecznie tylko wina zimna.

Dziś w naszym mieście rozgrywa się mnóstwo historii,
które czynią cuda.
Wszystko to sprawia,
że kocham cię tylko jeszcze bardziej.

Tak, mógłbym przeszukać cały świat
i nie znalazłbym nikogo takiego, jak ty.
Jeden twój uśmiech wystarcza,
żeby zmienić mój świat.
Nie widzę nic poza tobą.

Bardzo, bardzo wesołych Świąt!!

Patrzę z boku na spacerujące pary.
Dziś zbiorę w sobie odwagę,
spróbuję uspokoić bicie serca,
chwycę cię za rękę
i schowam ją w swojej kieszeni.

Kiedyś dam ci to wszystko,
czego pragniesz.
A na razie nie puszczę twojej ręki,
bo tak się cieszę, że nie odtrąciłaś mojej.

“Tak, mogłabym przeszukać cały świat
i nie znalazłabym nikogo takiego, jak ty.”
To, że też tak myślisz sprawia,
że każda pora roku jest jak marzenie.
Kocham ciebie i tylko ciebie.

Bardzo, bardzo wesołych Świąt!!

Tak, moglibyśmy przeszukać cały świat
i nie znaleźlibyśmy nikogo takiego.
Gdybyśmy oboje tak myśleli,
to doznalibyśmy szczęścia tak ogromnego,
że mogłoby ono zatrzymać czas.
Trwałoby wiecznie...

Kocham cię!!

Mógłbym przeszukać cały świat
i nie znalazłbym nikogo takiego, jak ty.
Jeden twój uśmiech wystarcza,
żeby zmienić mój świat.
Nie widzę nic poza tobą.

Bardzo, bardzo wesołych Świąt!!