Tytuł
oryginalny: アンノウン・マザーグース
Tytuł
romaji: Announ mazaa guusu (unknown Mother Goose)
Tytuł
polski: Nieznana historia Babci Gąski
Tekst i
muzyka: wowaka
Wokal:
Hatsune Miku
Jeśli to
ja wyznam miłość, to co dostrzegę w twoich oczach?
Słowa są
zbyteczne. Płynie czysty dźwięk.
Do
chwili, kiedy zostaniesz umazany miłością, twój kolor będzie złudzeniem.
Kiedy na
osobności pochłania mnie dźwięk, cały świat jest w zjednoczonej rozkoszy.
Życie
tonie w nudnym oniemieniu. Jego każdy śledzi palcem.
Słysząc
powtarzającą się nadużytą piosenkę znów zakryłam uszy.
Jeśli to
ty wyznasz miłość, to mam to uznać za odpowiedź?
Jeśli
udajesz, że masz zamknięte oczy, to niech ta piosenka ci je otworzy!
Myślę
tylko o historii, której nie zna nikt.
Ścisnęłam
cię do granic możliwości i tańczyłam ze łzami w oczach.
Jeśli
wolno mi użyć sentymentalnego argumentu nie do odróżnienia…
Nie mogąc
nawet wybuchnąć płaczem, przełknęłam ten argument.
Pozwól mi
krzyknąć,
że moje
serce jest bliskie pęknięcia!
Nawet
gdyby świat mnie odrzucił, to może pozwoli mi teraz zaśpiewać tę piosenkę o
miłości?
Jeszcze
raz; o twoich uczuciach, których nie zna nikt.
Może
mogłabym powierzyć je własnemu głosowi?
Czy ty
mnie widzisz?
Czy ty
mnie widzisz?
W twoje
plecy trafiały ciągle same śmieci.
Gdybym
mogła powiedzieć „kocham cię” mimo to;
gdybym
mogła modlić się o miłość mimo to…
Ach! To
całe moje istnienie miałoby wtedy sens.
Hej,
jeśli wyznajesz mi miłość, to kto jest teraz w twoim sercu?
Otworzę
na siłę szkatułkę twojego serca. No, pokażesz mi, jaki jesteś naprawdę?
Jeśli to
ja mogłabym być twoją miłością, to jakiego koloru byś teraz był?
Samotność
to nie coś, co da się przedstawić symbolami. Do tej pory żyłam nie kryjąc się z
sercem!
Pseudo-sobowtóry
zalały tamto miejsce.
Ten dzień
wreszcie nadszedł.
Lai-la-lai-lai
Tamci,
którzy tworzyli piosenki bez serca,
już je
porzucili.
Pa-pa-pa-pa
Nawet
teraz, gdy zostałeś tu, w takim miejscu,
próbujesz
powstrzymać łzy.
Dlaczego,
dlaczego?
Ja wiem.
Bo to
miejsce zawsze
było
chronione przez ciebie!
Przyzwyczaiłam
się do bólu aż za bardzo.
Radość,
gniew, smutek, przyjemność – wszystko powtarzało się po tysiąc razy.
Jeśli
istnieje w tym świecie radość, której nie można stracić,
i smutek,
którego nie można puścić, to…
Czy w
końcu zmienię je swoim sercu w czarną owcę?
Nie chcę
tego!
W jaki
sposób mogę pokochać ten świat?
Pewnie
dalej tak będę toczyła się przez życie.
Wiesz,
wolałabym już
wyjawić w
tej piosence twoje uczucia,
których
nikt nie zauważa.
A o co ty
byś się modlił?
A czego
ty byś pragnął?
Moje
skrzypiące serce żyje pełnią teraźniejszości.
Czy ty
mnie widzisz?
Czy ty
mnie widzisz?
Czy to jest
światło, które oświetli mi drogę do przyszłości?
Hej, jeśli
chcesz wyznać miłość krzycząc,
ja jestem
tutaj!
Słowa są
zbyteczne, a mimo to
ten sen
nadal trwa.
Jeśli to
ja wyznam miłość,
to zawrę
ją całą w tej piosence.
Chyba
znów nuciłam sobie tę historię,
której
nie zna nikt.