Tytuł
oryginalny: くたばろうぜ
Tytuł
romaji: Kutabarou ze
Tytuł
polski: Zdechnijmy
Tekst i
muzyka: Neru
Wokal:
Kagamine Rin i Len
To mniej
śmieszne od nieśmiesznego skeczu.
Ogarnia
mnie uczucie zmęczenia.
Mógłbyś
podpalić je razem z benzyną
i
skończyć z tym natychmiast?
To
bardziej nudne od nudnego filmu.
Nie mogę
słuchać tego podżegania ludzi.
Mógłbyś
wykupić ich kapryśne współczucie
i nie
dokuczać mi na razie?
Nie mam
nawet jak się czołgać.
Nie
zostało mi już dużo czasu.
Ciągle
tylko robi się coraz gorzej.
Z całą
pewnością jesteśmy łobuzami.
Daj mi,
daj mi, daj mi pewność.
Nic poza
tym nie potrzebuję.
I jak, i
jak, i jak się naprawdę czujesz?
Pobawmy
się na dnie piekła.
A jutro
zdechnijmy.
To
głupsze niż najgłupsza miłość.
Z każdej
wychodzi komiczny epos.
Mimo
pedantycznego wzroku,
dla nas
nie ma ratunku; zgniliśmy aż po kości.
Kłamiemy
bez potrzeby.
Zatracamy
się w próżności.
Stale
tylko się wygrażamy.
Nieźli z nas
chuligani.
Daj mi,
daj mi, daj mi pewność.
Będę
żebrać, jeśli trzeba.
I jak, i
jak, i jak się naprawdę czujesz?
Mieszkajmy
w klatce.
A jutro
zdechnijmy.
Czy tak,
czy siak,
nie mogę
nic z tym zrobić.
W końcu
jednak
istotny jest
talent.
Tak
naprawdę to wiem,
co mnie
pokonało.
Powód był
prosty i jasny.
Jesteśmy
słabeuszami.
Daj mi
więcej, daj mi, daj mi uznanie.
Sprzedam
za nie nawet serce.
To
sytuacja bez wyjścia, nie mam co zrobić.
Takie
życie, nie mam wyrzutów sumienia.
Daj mi,
daj mi, daj mi pewność.
Nic poza
tym nie potrzebuję.
I jak, i
jak, i jak się naprawdę czujesz?
Takie
życie, nie mam wyrzutów sumienia.
W takim
razie zdechnijmy wreszcie!
Brak komentarzy:
Prześlij komentarz