Tytuł
oryginalny: 振られても 振られても
Tytuł
romaji: Furaretemo furaretemo
Tytuł
polski: Nawet jak mnie odrzucisz, nawet jak mnie odrzucisz
Tekst i
muzyka: EZFG
Wokal: MEIKO
i KAITO
Słońce
zachodzi
i dzień
dobiega końca.
Myślę sobie
o tobie.
Zawsze
podnosisz
mnie na
duchu.
Jesteś moją
jedną jedyną boginią.
Widzę, jak
ukrywasz swoje słabości
i obdarzasz
wszystkich życzliwością.
Chcę mieć
cię całą tylko dla siebie,
ale nic z
tego.
Nawet jak
mnie odrzucisz;
nieważne ile
razy mnie odrzucisz,
to wystarczy
mi patrzenie na twój uśmiech.
Ale nieważne
co,
nieważne
jak,
ktokolwiek
inny
nie daje mi
nic.
Słońce
zachodzi
i dzień
dobiega końca.
Myślę sobie
o tobie.
Owinęłam cię
sobie
wokół małego
palca.
Jesteś tylko
jednym z wielu.
Nie bierz
tego na poważnie.
Uważaj z braniem
powierzchownej życzliwości
za coś
wyjątkowego.
Nie
przeszkadza mi to.
Nawet jak
cię odrzucam;
nieważne ile
razy cię odrzucam,
ty dalej
jesteś tak samo bezczelny.
Serio mnie
wkurzasz.
Ale nieważne
co,
nieważne
jak,
ty po prostu
nie dajesz
mi nic.
Znajduję
cię.
Chowam się.
Zbliżam się.
Oddalam się.
Nie jestem w
stanie otworzyć
tych
zamkniętych drzwi.
Wiem,
dobrze wiem,
że zaraz ostygniesz
i wyparujesz.
Dlatego daj
mi się odrzucić,
dlatego daj
mi się odrzucić.
Jak nic się
nie zacznie, to nic się nie skończy.
Ale nieważne
co,
nieważne
jak,
o tamtym
dniu i zdarzeniach z niego
ciągle nie
mogę zapomnieć.
W takim
razie dam ci się odrzucić,
w takim
razie dam ci się odrzucić,
żebyś tylko
dalej była uśmiechnięta.
Ale nieważne
co,
nieważne
jak…
ktokolwiek
inny (ty po prostu)
nie daje mi
nic. (nie dajesz mi nic.)
W dalszym
ciągu
nie dajesz
mi nic.
Brak komentarzy:
Prześlij komentarz