Tytuł
oryginalny: 脱法ロック
Tytuł
romaji: Dappou rokku (rock)
Tytuł
polski: Rock obchodzący prawo*
Tekst i
muzyka: Neru
Wokal:
Kagamine Len
Zanim się
powiesisz podłącz piec*,
weź swoją
Strato* i zagraj Claptona*.
Walnij
tego ucznia, który ma Telecastera*.
No,
chodźmy na wycieczkę* do sympatycznego świata.
Ha, w
jakich czasach się urodziłem!
Nie mamy
Doraemona ani jego kieszonki*.
Na
głupotę poza śmiercią nie ma lekarstwa.
Dobra! Niech
będzie, co ma być!
Wzywa
mnie Niebo.
Niech ci
imprezowicze, co obijają się o ściany i hałasują, się odpierdolą!
Czemu się
wahasz? Szybko, podgłaszaj dźwięk!
Wszyscy
polegajcie
na uciekaniu od rzeczywistości!
Bądźcie
frajerami i wyjcie!
Pozbądźcie
się ideałów!
Tak już
przystoi przy rocku obchodzącym prawo.
Zejdźcie
na samo dno!
Zróbcie
się antyspołeczni!
Strzelajcie
same samobóje!
Tak już
przystoi przy rocku obchodzącym prawo.
Cały rok
żyjmy z pompą~
Witajcie
w tym pieprzonym cyrku. W mózgu gra mi pa-ri-ra, pa-ri-ra.
Dzień
dobry, panie wariacie. Jak się pan ma?
Dopiero teraz
się naprawdę zacznie.
Hałasy
się mieszają.
Wykopali
lisa, który oszalał z radości*.
Ale mi to
wisi. Podgłoś jeszcze bardziej!
Wszyscy
polegajcie
na uciekaniu od rzeczywistości!
Bądźcie
frajerami i wyjcie!
Pozbądźcie
się ideałów!
Tak już
przystoi przy rocku obchodzącym prawo.
Zejdźcie
na samo dno!
Zróbcie
się antyspołeczni!
Strzelajcie
same samobóje!
Tak już
przystoi przy rocku obchodzącym prawo.
Nie
potrzebuję uprzejmości.
Wywołajcie
reakcję chemiczną!
Pozbądźcie
się dumy!
Tak już
przystoi przy rocku obchodzącym prawo.
Nie
obchodzi mnie przyzwoitość!
Nie
ściszę dźwięku ani trochę!
Strzelajcie
bez przerwy!
Tak już
przystoi przy rocku obchodzącym prawo.
Cały rok
żyjmy z pompą~
*Rock obchodzący prawa – wyrażenie użyte w oryginalnym
tytule, czyli „dappou” (lub law evading
po angielsku) często stosowane jest w połączeniu ze słowami „drugs” lub
„herbs”. Innymi słowy, rock Neru jest jak dopalacze – produkty zawierające
substancje psychoaktywne, które dają poczucie bycia „na haju”, jednak nie są
legalnie zakazane. Stąd obchodzą one prawo.
*Piec –
slang: wzmacniacz do gitary.
*Strato –
właścwie: Stratocaster, model gitary marki Fender.
*Clapton
– Eric Clapton, gitarzysta rockowy.
*Telecaster
– również model gitary marki Fender.
*Chodźmy
na wycieczkę – słowo użyte w oryginalne to angielskie „trip”, które oznacza
„wycieczkę”, ale również oznacza doświadczenie psychodeliczne w nawiązaniu do
używania substancji psychoaktywnych.
*Kieszonka
– postać Doraemona z bajki animowanej o tej samej nazwie posiadała magiczną
kieszonkę, w której przechowuje niezliczoną ilość przedmiotów.
*Wykopali
lisa, który oszalał z radości – struktura zdania użyta w tym wersie wskazuje na
odniesienie do innej piosenki autorstwa Neru, „Haribote”.
Brak komentarzy:
Prześlij komentarz