Tytuł oryginalny: シュガーバイン
Tytuł romaji: Shugaabain (Sugarvine)
Tytuł polski: ----
Tekst i muzyka: Dixie Flatline
Wokal: Megurine Luka (V4X Hard i Soft)
Wczoraj wieczorem jak mżawka przeszła nagle rozmowa o zerwaniu.
No tak. Nie ma rady. Dam ci troszkę wody, sugarvine.
I tak wsiadłam do autobusu i wybrałam się do kawiarni, do której chciałam iść.
Wypiłam tam afrykańską kawę, choć nie wiem skąd dokładnie pochodziła.
Kiedy cię nie ma, na okrągło jestem w dołku.
Jednak za oknem wspaniały świat kręci się jak zawsze.
Tak, shoop-shoop, to chyba wystarczający powód
na drobne whoop-whoop. Bo to nic wielkiego.
Małe shoop-shoop i od razu
się rozpogadzam! Whoop-whoop! Bo nie obchodzisz mnie tak bardzo.
Dziś z samego rana posprzątałam cały dom aż po okna.
Próbowałam zrobić naleśniki z sosem jagodowym, ale się spaliły.
Nie miałam komu ich dać, więc zebrałam się w sobie i zjadłam wszystkie sama.
Ten kontrast jagód i spalenizny wcale nie był taki zły.
"Tęsknię za tobą," myślę sobie i ciągle płaczę.
Ale kiedy otwieram okno, czeka tam na mnie jak zawsze słoneczny świat.
Tak, shoop-shoop, to chyba wystarczający powód
na drobne whoop-whoop. Bo to nic wielkiego.
Małe shoop-shoop i od razu
się rozpogadzam! Whoop-whoop! Bo nie obchodzisz mnie tak bardzo.
On jest sugarvine, bez wody nie może żyć.
Ale obojętne mu, kto go będzie podlewał.
Ja też jestem sugarvine. Możesz szukać deszczu
na moich wyschniętych policzkach. Każdy koniec to nowy początek.
Tak, shoop-shoop, to chyba wystarczający powód
na drobne whoop-whoop. Bo to nic wielkiego.
Małe shoop-shoop i od razu
się rozpogadzam! Whoop-whoop! Bo nie obchodzisz mnie tak bardzo.
Shoop-shoop, to chyba wystarczający powód
na drobne whoop-whoop. Bo to nic wielkiego.
Małe shoop-shoop i od razu
się rozpogadzam! Whoop-whoop! No bo ja to ja!
Brak komentarzy:
Prześlij komentarz