14 gru 2012

MEIKO - Stay with me



Tytuł oryginalny: Stay with me
Tytuł polski: Zostań ze mną
Tekst i muzyka: shu-tP
Wokal: MEIKO


Mati no hikari kagayaiteru yawarakaku
Światła miasta błyszczą łagodnie.
Siroi iki wa nagareru yôni kieteyuku
Mój biały oddech powoli znika, jak gdyby odpływał w dal.

Tomoni ayumu kisetu ga mata otozureru
Znów nadchodzi pora, którą chodzimy ramię w ramię.
Kawaru koto ga nai yorokobi eienni
Ta niezmienna radość będzie trwała wiecznie.

Stay with me itumademo soba ni ite
Zostań ze mną. Bądź przy mnie na zawsze.
You & me hanarenaide'ite
Ty i ja. Nie oddalaj się ode mnie.

Siroku kagayaku tensitati ga
Migoczące bielą anioły
You & me yasasiku tutumikomu
delikatnie otulają ciebie i mnie.

Hutari dake no kono basyo wa
W tym miejscu, należącym tylko do nas,
Mune ni kizanda ai no akasi
w moim sercu pojawił się ślad miłości.

Donna koto mo koeteyukeru anata to nara
Poradzę sobie ze wszystkim, jeśli tylko będziesz u mojego boku.
Yozora miage ude o kunde tikaiau
Patrząc na nocne niebo, bierzemy się za ręce i składamy przysięgę.

Stay with me asu ni tuzuku sutôrî
Zostań ze mną. Nasza opowieść będzie trwać dalej jutro.
You & me kagayakituzukeru
Ty i ja nadal będziemy błyszczeć. 

Stay with me hutari dake no sutôrî
Zostań ze mną. Opowieść tylko nasza.
You & me eienni kagayaku
Ty i ja będziemy błyszczeć na wieki.

Siroku kagayaku tensitati ga
Migoczące bielą anioły
You & me ôkiku tutumikomu
otulają w całości ciebie i mnie.

Stay with me...
Zostań ze mną...
You & me...
Ty i ja...

Stay with me...
Zostań ze mną...
You & me ôkiku tutumikomu
Otulają mocno ciebie i mnie.

2 komentarze:

  1. Ale fajna piosenka, nie sądziłabym że na pozór prosty utwór jest aż tak poematyczny

    OdpowiedzUsuń
  2. Imponująca znajomość tego języka. Nie wygląda na tłumaczone w translatorze ;)

    OdpowiedzUsuń