2 gru 2015

Touhoku Zunko - Na moich bezskrzydłych plecach


Tytuł oryginalny: 羽のない背中に
Tytuł romaji: Hane no nai senaka ni
Tytuł polski: Na moich bezskrzydłych plecach
Tekst i muzyka: TriadD
Wokal: Touhoku Zunko



Na moich bezskrzydłych plecach
niosę dumnie poczwarkę, z której wyszłam.

Marzyłam o pięknych kolorach, jakie niedługo przybiorę.
Jednak swoją zieloną poczwarkę opuściłam bez skrzydeł.

Z boku patrzyłam, jak moje towarzyszki trzepocą dookoła.
Moja przyszłość uparcie trzyma się nieporuszonej przeszłości.

Wszyscy wpatrują się z zachwytem w delikatne wzory na rozwiniętych skrzydłach innych.
A mi tym czasem do nich tak daleko, że nie śmiem się im pokazać.

Na moich bezskrzydłych plecach niosę dumnie poczwarkę,
z której wyszłam, i czekam na swoje szklane pantofelki.
Nie potrafię zostawić w tyle przyszłości, która miała na mnie czekać.
Wisząc do góry nogami widziałam cudowny jej błękit…

Nie mogłam urzeczywistnić własnego, niepowtarzalnego koloru,
a mimo to pilnowałam go dobrze, aby się nie zabrudził.

Blask moich dawnych towarzyszek oddalił się,
zaś moja nieziszczona przyszłość gnije mi w rękach.

Nawet po drugiej stronie wzorów, w które wszyscy wpatrują się z zachwytem,
odbywa się niewidoczne dla innych przedstawienie pełne zmagań i cierpienia.
Wrzaski grających w nim aktorów nie dosięgają nikogo.

Na moich bezskrzydłych plecach
rozwinie się wkrótce niezwykły, nowy kolor.
Patrząc wysoko ku niebo wydam z siebie krzyk.
Bosymi stopami wezmę krok naprzód i pozwolę scenerii wokół zabarwić mnie swoimi kolorami.

Przez moje bezskrzydłe plecy
roniłam kiedyś łzy, ale teraz mogę pruć przez wiatr.
Wpatrujcie się we mnie taką, jaka jestem,
żeby nie narobić wstydu moim towarzyszkom, które fruwają gdzieś daleko stąd!

Sama namaluję swoją przyszłość i zadecyduję o jej kolorach,

bo wolna od swojej poczwarki mogę się zmienić.

Brak komentarzy:

Prześlij komentarz