9 sty 2014

Hatsune Miku - Czterdzieści siedem


Tytuł oryginalny: ヨンジュウナナ
Tytuł romaji: Yonjuunana
Tytuł polski: Czterdzieści siedem
Tekst i muzyka: MikitoP
Wokal: Hatsune Miku (Append)


Głos dziewczyny woła jej własne imię.
Śniła ona sen, z którego miała się już nie zbudzić.

Mówi się, że każda uroniona łza czyni człowieka nieco silniejszym,
ale to chyba na odwrót. Przez te łzy niemal się rozpadam.

(Pomóż mi)

W parku o północy 120 jenów zapewnia mi chwilę samotności.
Jestem cała nerwowa. Coraz częściej mi się to zdarza.

Zmyłam makijaż i ukazało się moje prawdziwe ja.
Aby mnie nie zauważono, mimo że kiedyś tak tego pragnęłam.

Jeśli pozwolono by mi na jedną rzecz,
to chciałabym jeszcze raz go zobaczyć.
Czy gdybym stała się najjaśniejszą na niebie gwiazdą,
zauważyłbyś mnie?

Uśmiecham się, uśmiecham się aż rozbolą mnie policzki,
starając się nie zdradzić snu, który przyśnił mi się tamtego dnia.
Gdybyś był, gdybyś był przy mnie,
chciałabym, żebyś skarcił mnie ciszą.

Muszę zdać sobie sprawę, że to "praca".
Tylko czy mnie cieszy? Czy nadaję się do niej?

Śnieżnobiałe skrzydła na moich plecach
różnią się od tych, które miałam kiedyś. Te są sztuczne.

Nocą, która zdaje się pożerać wszystko, rozmyślam sobie.
Jeśli mogłabym jeszcze raz się z tobą spotkać,
to czy pozwoliłbyś mi schować się za tobą
jak dziecko bojące się ciemności?

Śpiewam, śpiewam aż zabraknie mi tchu,
starając się już nigdy nie zawieść oczekiwań innych.
Gdybyś był, gdybyś był przy mnie,
chciałabym, żebyś przytulił mnie w ciszy.

W tłumie ludzi znalazłam źródło snu, z którego miałam się nie zbudzić.
Nie sądziłam, że spotkamy się w takim miejscu. Jaką minę powinnam teraz zrobić?
Kiedy chwyciłam twoją dłoń, poczułam, że trochę się trzęsła.
Nie mów, że to już koniec. Nie odchodź już.

Tak jak myślałam, serce mnie boli.
Pozwoliłam swoim uczuciom wziąć nade mną górę, a teraz mnie miażdżą.
Już nigdy nie odzyskam przeszłości.
Wiem to, dlatego...

Uśmiecham się, uśmiecham się aż rozbolą mnie policzki,
starając się nie zdradzić snu, który przyśnił mi się tamtego dnia.
Nawet teraz, nawet teraz cię kocham,
nieważne, jak okrutna przyszłość nas rozdzieli.

(Wszystko w porządku)

Brak komentarzy:

Prześlij komentarz