Tytuł oryginalny: 失敗作少女
Tytuł romaji: Shippaisaku shoujo
Tytuł polski: Dziewczyna niewypał
Tekst i muzyka: Kairiki Bear
Wokal: Hatsune Miku
Aa, zobacz. Znów się pomyliłam. Który to
raz? Ile razy tak zrobiłam?
Hej, zobacz. Próbuję je zakrywać, ale
blizny i tak wychodzą na wierzch.
Aa, zobacz. Znów cię zmyliłam. Dobry
jesteś w udawaniu, że nie widzisz, co się naprawdę dzieje.
No, zobacz. Nie ważne, co powiesz, nikt
już mnie nie chce.
Obnażam się. Boli, boli.
Udaję silną. Boli, boli.
Oddychać ciężko, bo tak boli, boli...
No bo ja to jestem niewypałem. Nikomu nie
jestem potrzebna...
Nie ważne, co robię i jak się staram, nic
z tego nie wychodzi.
Kochana, kochana, chcę być kochana i w
tym celu kłamię.
Jak będę się więcej, więcej uśmiechała,
to może to wystarczy...
Aa, zobacz. Znów się zadrapałam. Który to
raz? Ile razy tak zrobiłam?
Hej, zobacz. Próbuję je ukrywać, ale
trauma i tak wychodzi na wierzch.
Aa, zobacz. Znów się powstrzymałam. Dobry
jesteś w robieniu dobrej miny do złej gry.
No, zobacz. Nie ważne, co powiesz, śmieją
się ze mnie. Jestem cała w siniakach.
Kołyszę się, kołyszę w uczuciu
beznadziejności.
Kręci mi się w głowie, kręcę się w
kompleksie niższości.
Nie mogę oddychać, jestem wyschnięta od
środka...
Nie ważne, co robię i jak się staram, nic
z tego nie będzie.
Chciałabym poznać jakiś powód, dla
którego się urodziłam.
Jak będę się bardziej, bardziej
naturalnie uśmiechała, to może to wystarczy...
Panie Boże, gdybym mogła się odrodzić,
to chciałabym zostać kochanym dzieckiem.
Bicie serca po długim płaczu staje się
moją kołysanką.
Jutro na pewno, na pewno będę mogła się
uśmiechnąć.
Samym pomyłkom mówię DOBRANOC.
Piosenka jakby o mnie... To odrobinę straszne, ale przede wszystkim smutne...
OdpowiedzUsuń