Tytuł oryginalny: セーラー服が大嫌い
Tytuł romaji: Seeraa (sailor) fuku ga
daikirai
Tytuł polski: Nienawidzę mundurków
Tekst i muzyka: JinseiP
Wokal: Nekomura Iroha
Symboliczny, pusty slogan.
"Czystość", "błędy"
itp.
Mam już dość tej oklepanej gry w
skojarzenia.
Krótko mówiąc, nie mam szans na wygraną.
Trzymające ostrza dziewczęta chadzają
dookoła.
"Ja jestem inna,"
mówią wszystkie chórem.
Sentymentalne wspominanie przodków.
Zepsutych myśli i argumentów
podtrzymujących moją teorię
i tanich udawanek też mam już dość.
Krótko mówiąc, nadaję się tylko do
wyrzucenia.
"Przestrzegajcie tych zasad!"
Słowa poskładanego do kupy mesjasza.
Wyciągnięty z jego grobu
wszystkim znany znak drogowy mówi:
"Hej, za-trzy-maj się!"
Wybacz mi, ale jednak nie potrafię nic
zdziałać.
"Inna! Inna!" krzyczą łapiąc
się za głowy
i maszerując naprzód jak żołnierze.
Mam naciągniętą na siebie skórę czystości,
której za nic nie mogę zrzucić.
Aa, aa...
Nienawidzę tego ubrania, które na siłę
robi z mojego niepewnego ciała coś pewnego.
"Padajcie szlachetnie niczym płatki
kwiatów kwitnącej wiśni."
"Stawiajcie opór niczym klon, który
nie umiera mimo jesiennego mrozu."
Oni zawsze używają tych samych metod.
Krótko mówiąc, zwyczajnie oszukują.
"Adorujcie ten sygnał!"
Słowa wciąż nawalającego mesjasza. Zawieszona
na szubienicy
zepsuta sygnalizacja świetlna mówi:
"Hej, ru-szaj na-przód!"
Wybacz mi, ale jednak nic nie zdziałam.
"Inna! Inna!" krzyczą rujnując
swoje serca
i prowadząc cię na przesłuchanie jak
kryminalistę.
Mam naszyty na siebie kostium
niewinności,
którego za nic nie mogę rozedrzeć.
Nie potrafię już nawet żałować.
Razem z którą z postawionych przede mną
opcji
umrzesz?
Wybacz mi, ale jednak nie potrafię nic
zdziałać.
"Inna! Inna!" krzyczą łapiąc
się za głowy
i maszerując naprzód jak żołnierze.
Mam nałożoną na siebie maskę niewiedzy,
przez którą nie mogę przerwać tego
zastoju.
Aa, aa...
Nienawidzę tej siebie, która potrafi nic
innego jak ze swojego niepewnego ciała robić czegoś spaczonego.
Brak komentarzy:
Prześlij komentarz