12 sie 2012

Kagamine Rin i Len - Wilk zakochał się w Czerwonym Kapturku


Tytuł oryginalny: おおかみは赤ずきんに恋をした
Tytuł romaji: Ookami wa akazukin ni koi o shita
Tytuł polski: Wilk zakochał się w Czerwonym Kapturku
Tekst i muzyka: HitoshizukuP i Yama
Wokal: Kagamine Rin i Len


Gûzen kara hazimaru hituzenno wan sîn
Ta nieunikniona scena zaczyna się od przypadku.
Tôkuni mieta nowa yureru akairo
W oddali zobaczyłem kołyszący się czerwony kolor.
Husigina mori no oku de mituketa kuroi kage to
W głębi przedziwnego lasu zauważyłam czarną postać.
Nanika ga hazimaru yokan, kowakute nigedasita
Przeczuwając, że zaraz stanie się coś niedobrego, uciekłam przestraszona.

「Deai」wa owari ni tuzuku sinario
"Nasze spotkanie" jest scenariuszem prowadzącym do końca,
Dakara wazato tômawari o sita
dlatego umyślnie wybrałam dłuższą drogę.

Aitai, nante
Chcę się z tobą spotkać,
Huretai, nante
chcę cię dotknąć,
Hanasitai, nante
chcę z tobą porozmawiać.
Omowanai
Ale to nie do pomyślenia.

Kayowai kimi to zurui boku ga
Jeśli słaba ty i przebiegły ja
「Deau」sore ga owari sa
"spotkalibyśmy się", to byłby dla nas koniec.
Zankoku da tte nonositatte
Nawet jeśli będziemy biadolić,
Unmei wa kawaranai
że to okrutne, nasz los pozostanie bez zmian.
 dôsite, kimi ga?
Aa, czemu ty jesteś...
Dôsite, boku ga?
Czemu ja jestem...
Ôkami to akazukin, nanda
...wilkiem/...Czerwonym Kapturkiem?


Kitto kimi wa kyô mo kono miti o otozureru
Dzisiaj także na pewno pojawisz się na tej dróżce.
Sosite boku wa kyô mo zutto mimamoru sika dekinai
I dzisiaj także będę mógł tylko czuwać nad tobą.
Kimi wa ano ki no saki de itumodôri, kakureteru
Jak zawsze ukrywasz się za tamtym drzewem.
Watasi wa kizukanu huri sita mama tôrisugita
Przeszłam obok ciebie udając, że cię nie spostrzegłam.

Sisen wa karamanai koe wa todokanai
Mój wzrok nie spotyka się z twoich, mój głos nie dociera do twoich uszu,
Tame'iki dake ga munasiku kasanaru
jedynie nasze westchnięcia na próżno się pokrywają.

Aenakutatte
Nawet jeśli nie mogę się z tobą spotkać,
Hurenakutatte
nawet jeśli nie mogę cię dotknąć,
Hanasenakutatte
nawet jeśli nie mogę z tobą porozmawiać,
Ii kara
to nie szkodzi.

Tayorinai kimi to gikotinai boku ga
Ty, na której nie można polegać i niezdarny ja
Soko ni iru dake de iinda
po prostu tam będziemy.
Kore ga koi da tte iwanai nara
Jeśli nie wolno mi powiedzieć, że to miłość,
Kotoba nante, nakute ii
to nie potrzebne mi żadne słowa.
 kangaetatte
Aa, nie ważne, jak długo będziesz o tym myśleć,
Kangaetatte
nie ważne, jak długo będziesz o tym myśleć,
Endingu wa kawaranai
zakończenie tej historii pozostanie bez zmian.

Aitakattanda
Naprawdę chciałem się z tobą spotkać,
Huretakattanda
chciałem cię dotknąć,
Hanasitakatta, honto wa
chciałem z tobą porozmawiać.

Kawaii kimi to yasasii boku ga
Chciałem zakończenia, w którym śliczna ty i miły ja
Deai, musubareru endo
spotykamy się, aby doświadczyć szczęśliwego zakończenia.

Nankai datte nankai datte
Tyle razy, tyle razy,
Kamisama ni negatta yo demo...
prosiłem o to Pana Boga, ale...
Kanasii kurai, kanasii kurai
To takie smutne, to takie smutne,
Ôkami to akazukin, nanda
że jesteśmy wilkiem i Czerwonym Kapturkiem.

Naiteru kimi o nagusametakute nobasita ude ga,
Chciałem cię pocieszyć, gdy płakaś i już wyciągałem do ciebie rękę,
Hurueru
lecz zaczęła ona drżeć.
Aisite'iru yo dakisimetai yo dakedo,
Kocham cię, chcę cię przytulić,
dekinainda yo...!
ale zwyczajnie nie mogę...!

Dô agaitatte
Szamocz się, ile chcesz,
Dô negattatte
módl się, ile chcesz,
Tume mo kiba mo kienai
ale twoje pazury i kły nie znikną.
Dakara, tada matteru yo
Dlatego będę po prostu czekać
Kimi no namida ga yamu made,
za tamtym drzewem,
ano ki no saki de
póki twoje łzy nie ustaną,
zutto...
zawsze...

Brak komentarzy:

Prześlij komentarz