6 sty 2013

Kagamine Rin i Len - Electric Magic



Tytuł oryginalny: エレクトリック・マジック 
Tytuł romaji: Erekutorikku mazikku (Electric magic)
Tytuł polski: Elektryczna magia
Tekst i muzyka: 8#Prince (HachioujiP)
Wokal: Kagamine Rin i Len


Maiorita hurêzu tyotto ii kamo!?
Nagle znikąd do głowy wpadło mi kilka słów. Ej, są całkiem niezłe!
Akegata no tensyon? Buttyakesô kamo ><
Czy to ciśnienie wywołane nadejściem ranka? Chyba nie wytrzymam. ><
Ahureru aideia oto ni kaete'iku
Napływające pomysły stopniowo zmieniają się w dźwięki.
Boryûmu agete ageage de GO ON!
Zwiększ głośność i z całych sił JEDŹ DALEJ!

Eiyô dorinku zyunbi OK!
Napój energetyczny w dłoń i jestem gotowy!
Sazukatta tubasa de Fly Away!
Odlecę stąd za pomocą skrzydeł, których mi dodał!
Hazikedasu bîto unaru zyûteion
Pulsujący bit, nakładające się niskie dźwięki.
Boku no heya ga dansu huroa ni naru
Mój pokój staje się parkietem.

Takusanno daisuki o tumekonda boku no sekai
Gdybyś tylko ty też mogła 
Kimi ni mo todoku to ii na
dostać się do mojego wypchanego miłością muzycznego świata.

Erekutorikku erekutorikku erekutorikku mazikku
Elektryczna, elektryczna, elektryczna magia.
Kokoro tunageru mahôno myûzikku
Magiczna muzyka łącząca serca.
Erekutorikku erekutorikku erekutorikku mazikku
Elektryczna, elektryczna, elektryczna magia.
Kokoro odoru mahôno myûzikku
Magiczna muzyka wprawiająca serca w tan.

Matiwabita nyû songu kore yabai kamo!?
To nowa piosenką, na którą tak czekałam. Ej, co to za uczucie?!
Toriaezu mairisu ripîto saisei
W każdym razie puszczę sobie znów swoją playlistę.
Moratta sigeki takanaru kodô
Muzyczne bodźce, przyspieszające bicie serca.
Atasi ni mo nanika dekiru no kana
Ciekawe, czy ja też potrafiłabym coś takiego zrobić?

Takusanno daisuki o tumekonda atasi no sekai
Gdybyś tylko ty też mógł
Kimi ni mo todoku to ii na
dostać się do mojego wypchanego miłością muzycznego świata.

Erekutorikku erekutorikku erekutorikku mazikku
Elektryczna, elektryczna, elektryczna magia.
Kokoro tunageru mahôno myûzikku
Magiczna muzyka łącząca serca.
Erekutorikku erekutorikku erekutorikku mazikku
Elektryczna, elektryczna, elektryczna magia.
Kokoro odoru mahôno myûzikku
Magiczna muzyka wprawiająca serca w tan.

Massiro datta boku no sekai ga
Mój niegdyś biały świat
Karahuru ni somatte'iku
staje się teraz kolorowy.
Kimi no iro ni mo sometemite
Spróbuj dodać do niego też swoje kolory.
Erekutorikku mazikku
Elektryczna magia.

Takusanno daisuki o tumekonda bokura no sekai
Gdybyś tylko ty też mógł
Kimi ni mo todoku to ii na
dostać się do naszego wypchanego miłością muzycznego świata.

Erekutorikku erekutorikku erekutorikku mazikku
Elektryczna, elektryczna, elektryczna magia.
Kokoro tunageru mahôno myûzikku
Magiczna muzyka łącząca serca.
Erekutorikku erekutorikku erekutorikku mazikku
Elektryczna, elektryczna, elektryczna magia.
Kokoro odoru mahôno myûzikku
Magiczna muzyka wprawiająca serca w tan.

Massiro datta boku no sekai ga
Mój niegdyś biały świat
Karahuru ni somatte'iku
staje się teraz kolorowy.
Kimi no iro ni mo sometemite
Spróbuj dodać do niego też swoje kolory.
Erekutorikku mazikku
Elektryczna magia.

2 komentarze:

  1. czy moglabys przetłumaczyć piosenkę " prisoner" ??? proszę

    OdpowiedzUsuń
  2. Czy mi tylko ten napój energetyczny kojarzy się z redbullem? xD

    OdpowiedzUsuń