16 kwi 2012

Kagamine Rin i Len - master of the graveyard

Tytuł oryginalny: master of the graveyard
Tytuł polski: pani cmentarza
Tekst i muzyka: akunoP (mothy)
Wokal: Kagamine Rin i Len (+MEIKO)



Hai! Hai! Hai! Hai! Hai! Hai! Hai! Hai! (2x)
Opuszczony! Sakazuki! Cześć! Czołgać! Pokonany! Kręgosłup! Płuca! Popiół! (2x)

(Sutareta hakaba ni mayoikonda naraba
(Jeżeli zbłądziłbyś w opuszczonym cmentarzysku,
Sakazuki motu onna o tatae yo
to oddaj cześć kobiecie trzymającej w dłoni sakazuki.
Ogami, uyamai, hizamazuku ga ii
Złóż ręce niby do modlitwy, okaż szacunek, najlepiej też klęknij.
Haizuri meguru môzya torawarereba soko de owari
Jeśli zostaniesz schwytany przez czołgających się zmarłych, to twój koniec.
Haibokusya wa teasi o mogare
Pokonanemu wyrwane zostaną kończyny,
Senaka o wakare
kręgosłup przełamany,
Hai mo tyô mo sinzô mo ubaware, yagate wa
płuca, jelita i serca wyjęte, aż w końcu
Hai ni naru darô)
przemieni się w popiół.)

Uyamai tatae yo wareraga aruzi
Okażcie szacunek i czcijcie imię naszej pani.
Mori no hakaba wa kanozyo no esaba
Leśne cmentarzysko jest jest żerowiskiem.
Husyû tadayou haitokuno hakaba
Imię pani cmentarza, po którym roznosi się woń zgnilizny,
Aruzi no namae wa Akuziki Musume
brzmi Pożeraczka Odrażających Potraw.

Uyamai tatae yo idaina aruzi
Okażcie szacunek i czcijcie imię wielkiej pani.
Hakaba no mannaka tiisana eigakan
W małym kinie w samym środku cmentarza
Môzya no ô tosite umarekawatta
odrodziła się ona jako władczyni zmarłych.
Kanozyo no namae wa Akuziki Msuume
Jej imię brzmi Pożeraczka Odrażających Potraw.

Kuraitukusitesimae! Ano sekai no subete o
Pożryjcie cały ten świat!
Towani owaranu bansan
My tu niekończący się na wieki obiad.
Sâ mayoikonda awarena sinnyûsya no
A zatem, rozpocznijmy przygotowania do
Tyôri o hazimemasyô
przyrządzenia żałosnych intruzów, którzy tu zbłądzili.

Hai! Hai! Hai! Hai! Hai! Hai! Hai! Hai! (4x)
Opuszczony! Sakazuki! Cześć! Czołgać! Pokonany! Kręgosłup! Płuca! Popiół! (4x)

「Ohohoho!
"Ohohoho!
Yôkoso, EVILS FOREST e.
Witaj w LESIE ZŁA.
Mazu wa yakaretai?
Czy najpierw chcesz zostać usmażony?
Nikomaretai?
Ugotowany?
Soretomo... huhuhu.
A może... hehehe.
Mâ, ii wa. Yukkuri site'ikinasai.
No cóż, dobrze. Zastanów się.
Saigo wa hone made,
Ale w rezultacie i tak
nokosazu tabete a ge ru♡」
zjem cię aż do ostatniej kos-tecz-ki! ♡"

Tarinai daizai mienai owari
Brakujące Grzechy Główne, niewidoczny koniec
Mori no hakaba wa kyôki no iriguti
Leśne cmentarzyska jest wejściem do szaleństwa.
Yoku ni tukareta teki wa horobose
Opanowana przez chciwość, zniszczy swoich wrogów.
Erabaresi onna Akuziki Musume
Wybrana zła kobieta, Pożeraczka Odrażających Potraw.

Niwasi no yabô sore mo ikkyô
Ambicja jej ogrodnika także ją bawi.
Ima wa kono mi o yudaneteyarô
Ofiaruję ci teraz swoje ciało.
Ituka aitu mo ibukuro no naka
Pewnego dnia i ona skończy w jej żołądku.
Haraguroi onna Akuziki Musume
Nikczemna wiedźma, Pożeraczka Odrażających Potraw.

Syaburitukusitesimae! Akui no subete o
Pogryźcie wszelkie złe zamiary!
Towani owaranu naitomea
Jest to niekończący się koszmar.
Hibiwareta gurasu ni
Do popękanego kieliszka
Sosogikomareteku
wlewana jest
Akaguroi buraddo
ciemnoczerwona krew.

Kuraitukusitesimae! Ano sekai no subete o
Pożryjcie cały ten świat!
Towani owaranu bansan
My tu niekończący się na wieki obiad.
Sâ mayoikonda awarena sinnyûsya no
A zatem, rozpocznijmy przygotowania do
Tyôri o hazimemasyô
przyrządzenia żałosnych intruzów, którzy tu zbłądzili.

Syaburitukusitesimae! Akui no subete o
Pogryźcie wszelkie złe zamiary!
Towani owaranu naitomea
Jest to niekończący się koszmar.
Ituka kuru dearô
Aż do nieuchybnego dnia,
Syumatu no hi made
w którym nastąpi nasz koniec,
Pâtî o tuzukemasyô
kontynuujmy nasze przyjęcie!

Hai! Hai! Hai! Hai! Hai! Hai! Hai! Hai! (4x)
Opuszczony! Sakazuki! Cześć! Czołgać! Pokonany! Kręgosłup! Płuca! Popiół! (4x)

_____________________________
*Sakazuki to malutki japoński kieliszko-talerzyk do sake.

Brak komentarzy:

Prześlij komentarz