15 kwi 2012

Hatsune Miku - BadBye

Tytuł oryginalny: BadBye
Tytuł polski: Do-Złego-Widzenia
Tekst i muzyka: koman
Wokal: Hatsune Miku



Kako no syônen to te o tunaide
Trzymając za rękę chłopca z przeszłości,
Nakayoku aruku bikamiti
wraz z nim, jak przyjaciel, idę drogą chwały.
Hokano yatura no aite wa mata kyô mo kawatte'iku
Towarzysze innych gości zmieniają się co dzień.
Sonna zinsei ga tanosii kai?
Czy takie życie jest takie zabawne?
Boku no zinsei ga tadasii yo
Moje życie jest poprawne.
Datte datte boku wa zutto itizu nanda erai desyo?
W końcu, w końcu jestem szczery, a to wspaniałe, prawda?

Wasuremasita tasseikan
Zapomniałem, czym jest poczucie osiągnięcia czegoś.
Usinaimasita ren'ai kanzyô
Straciłem też wszelkie romantyczne uczucia.
Tayorina no wa kako no boku dake
Polegać mogę jedynie na sobie z przeszłości.

Rekisi o tomeru uta o utau yo
Zaśpiewam piosenkę, która zatrzyma historię.
Boku no boku no hidarino tegubi kara
Popłynie ona z mojego lewego nadgarstka.
Akai akai uta o utau yo
Zaśpiewam czerwoną, czerwoną piosenkę.
Kokoro no namida ga sizuku ni natte
Łzy mojego serca stają się kroplami wody.
Otite'iku nowa kono hosi
Tym, co spada, jest nasza gwiazda.

Rekisi o kizamu hitori ni natte
Wraz z upływem czasu zostaję sam.
Dorehodo sekai o kaereta darou
Jak bardzo zmienił się świat?
Te o hanasu no mo dekinai noni
Nie mogę puścić jego ręki,
Bakana koto to iuna yo
ale nie mów że to głupie.

Konna zinsei sabisii desu
Takie życie jest smutne.
Manzoku nante sitemasen yo
Nie zadowala mnie ono.
Demo demo ima made no boku ni nattoku wa siteru yo
Ale, ale do tej pory zgadzałem się z przeszłym sobą.

Boku wa kawaritakunai kara
Nie chcę się zmieniać
Boku wa kawaranai mama de iru noni
i pozostaję wiecznie niezmienny,
Mawari ga kawaru kara
lecz ponieważ moje otoczone się zmienia,
Boku dake ga kawatte'iru mitai
wygląda to jakbym zmieniał się tylko ja.

Daikiraina sekai wo mitekita
Zdołałem spojrzeć na ten znienawidzony przeze mnie świat
Boku no boku no hutatuno hitomi kara
przez swoje, swoje dwoje oczu.
Aoi aoi uta o utau yo
Zaśpiewam niebieską, niebieską piosenkę.
Hontôno namida ga sizuku ni natte
Prawdziwe łzy stają się kroplami wody.
Otite'iku nowa
Tym, co spada, jest...

Hiniku ni mo kono
To takie ironiczne.
Boku no kiraina
Moje jedno jedyne
Tatta hitotu nozomarete umareta inoti ga
budzące zawiść życie, którego tak pragniono,
Tasikani aru basyo de
istnieje gdzieś na pewno.

Daikirana zibun no uta o utau yo
Zaśpiewam piosenkę o znienawidzonym sobie.
Boku no boku no kono tumetai nodo kara
Zaśpiewam ją z pomocą mojego, mojego zimnego gardła.
Kuroi kuroi uta o utau yo
Zaśpiewam czarną, czarną piosenkę.
Hontôno kotoba ga surudokunatte
Prawdziwe słowa stają się ostre
Tukisasaru no o mitete yo
Patrz, jak przeszywają mnie.

Nigetakute tada nigetakute
Chcę uciec, tylko chcę uciec
Boku no boku no kono tatta hitotuno karada kara
z mojego, mojego jedynego ciała.
Akai akai uta o sakebu yo
Krzyczę czerwoną, czerwoną piosenkę.
Hontôno zibun o zibun de tatte
Odcinam się od siebie samym sobą.
Otiteku no mo kono hosi
Tym, co spada jest także ta gwiazda.
Kono hosi hitoribotti
Ta planeta jest samotna.

Brak komentarzy:

Prześlij komentarz