Tytuł romaji: Shiryoku kensa
Tytuł polski: Badanie Wzroku
Tekst i muzyka: 40mP
Wokal: GUMI
Kakusita hô no hidarime ni
Jak wyglądam,
donna boku o utusidasuno
gdy zakrywasz swoje lewe oko?
Hirata hô no migime dake zya
Kiedy otwarte masz tylko prawe oko,
hontôno boku wa mienai desyo
nie możesz zobaczyć prawdziwego mnie.
Siryoku kensa
Badanie wzroku
Nizyûsenno boku ga itazurani hohoemu
Moja rozmazana twarz wykrzywia się w figlarny uśmiech.
Wasurenaide kimi no naka ni nisemonono boku ga iru
Nie zapominaj, że wewnątrz ciebie znajduje się moje fałszywe ja.
Yubisasi de osiete yo
Wskaż mi właściwą drogę swoim palcem.
Kimi no me niwa mieterundesyo
Swoimi oczami możesz je zobaczyć, prawda?
Boku no kokoro no sukima ga
Szpary w moim sercu.
boyakete mieruno nara
Jeśli twoja wizja jest rozmazana,
me o tozite kamawanai kara
to bez obaw zamknij oczy.
Kimi ga omou mamani
Nie przeszkadza mi to.
Tadasiku boku o aiseru yôni
Chcę polepszyć twój wzrok,
kimi no me o tadasitakute
abyś mogła porządnie mnie kochać.
Tukaihurusita sono garasu zya
Przez te stare, zużyte już szkła,
hontôno boku wa mienai desyo
nie możesz dojrzeć prawdziwego mnie.
Siryoku kensa
Badanie wzroku
Kiekakeno boku ga kanasigeni hohoemu
Stopniowo znikając, uśmiecham się smutno.
Wasurenaide kimi no naka ni hontôno boku ga iru
Nie zapominaj, że wewnątrz ciebie znajduje się moje prawdziwe ja.
Me ni uturu mono dake o
Jedyne, co możemy zrobić z rzeczami odbijającymi się w naszych oczach,
sinzirukoto sika dekinai
to po prostu w nie uwierzyć.
Boku mo kimi onazi da
Ty i ja jesteśmy tacy sami.
Dakarakoso ima dake wa
Właśnie dlatego choć na chwilę
sono kokoro ni yakitukete yo
wypal w swoim sercu obraz mnie,
kimi ga siranai boku o
którego jeszcze nie znasz.
Sukosizutu mienakunatta
Sceneria, którą wtedy zobaczyłem,
ano koro wa mieta kesiki
powolutku się rozpływa.
Kawatta nowa kimi no hô ka
Czy zmieniłaś się ty,
soretomo zibun no hô ka
czy może ja sam?
Yubisasi de osiete yo
Wskaż mi właściwą drogę swoim palcem.
Kimi no me niwa mieterundesyo
Swoimi oczami możesz je zobaczyć, prawda?
Boku no kokoro no sukima ga
Szpary w moim sercu.
boyakete mieruno nara
Jeśli twoja wizja jest rozmazana,
kono mune ni te o ate
to połóż swoją dłoń na mojej piersi.
Kimi ni tutaeru kara
Teraz opowiem ci o
hontôno boku o
moim prawdziwym obliczu.
______________________________________
Mimo że piosenkę śpiewa GUMI (wokal żeński), to podmiotem lirycznym zdaje się być przedstawiciel płci męskiej.
Brak komentarzy:
Prześlij komentarz