15 kwi 2012

Kagamine Rin - Czemu nie dzwonisz?

Tytuł oryginalny: レンラクマダー?
Tytuł romaji: Renraku mada?
Tytuł polski: Czemu nie dzwonisz?
Tekst i muzyka: raibuP
Wokal: Kagamine Rin


Nigiyakana mati no naka e
Wybiegłeś do tłocznego miasta
Narenai zyaketto de kakete sono mama kieta
w nowej kurtce i tak po prostu zniknąłeś.
Ikibasyo mo siranai kara sagasu koto sae dekinai de iru
Nie wiem, dokąd poszedłeś, więc nie mogę nawet cię poszukać.

「Hontôni kimi no koto ga suki da」 tte iwarete
"Naprawdę cię kocham", powiedziałeś.
Sinzizuni irareru nara donnani raku nandarô...
Gdybym tylko mogła w to uwierzyć...

Aitai yo...
Chcę cię zobaczyć...
...Aenai no?
...Nie mogę?
Zutto tyaksin o matituzuketeru
Cały czas czekam na wiadomość od ciebie.
「...Dare yo?」 toka iwaresô de
Obawiając się, że powiesz "...Kto to?",
Kotti kara wa renrakudekinai yo...
nie mogę sama do ciebie zadzwonić...

Kizukeba te o awasete
Zanim się obejrzałam, złapałeś mnie za rękę.
「Matasete suman」 to kimi ga ayamatte'iru
"Sorry, że musiałaś czekać", przepraszasz.
Zettaini yurusimasen
Przenigdy cię nie wybaczę.
Dôse mata onazi yume tte wakatteru
W końcu wiem, że i tak zdarzy się to znów.

Nê aitai yo...
Hej, chcę cię zobaczyć...
...Aenai no?
...Nie mogę?
Zutto tyakusin o matituzuketeru
Cały czas czekam na wiadomość od ciebie.
Mosi kirai ni natta no nara
Jeśli teraz mnie nie znosisz,
Nani ga ikenakattandarô...
to powiedz mi chociaż, czemu...

Tatoeba-----
Na przykład...

Umaku syaberenai kara?
Bo nie umiem ładnie się wysławiać?
Otituki ga nai kara?
Bo za bardzo się emocjonuję?
Tamani kuti ga warui kara?
Bo czasami używam brzydkich słów?
Yakimoti yaku kara?
Bo jestem zazdrosna?

Kodomoppoi kara?
Bo jestem dziecinna?
Sintyô ga hikui kara?
Bo jestem niska?
Naisu bodi zyanai kara?
Bo nie mam kobiecych kształtów?
Kami no iro yanki haitteru kara?
Bo mam farbowane włosy?
A wakatta bôsôheki ga aru kara
A, już wiem! Bo mam zwyczaj fantazjować?

Nê... naosu yo...
Hej... zmienię się...
Naosu kara sâ...
Zmienię się, dlatego...

Nê aitai yo...
Hej, chcę cię zobaczyć...
...Aenai no?
...Nie mogę?
Zutto tyakusin o matituzuketeru
Cały czas czekam na wiadomość od ciebie.
「...Dare yo?」 toka iwaresô de
Obawiając się, że powiesz "...Kto to?",
Kotti kara wa renrakudekinai yo...
nie mogę sama do ciebie zadzwonić...

Brak komentarzy:

Prześlij komentarz